¿El bilinguismo hace que el niño se demore en hablar?

La desinformación que algunas personas tienen acerca del bilingüismo hace que se piense que es mejor enseñar español y desistir del aprendizaje del inglés como segundo idioma. Esto ocurre porque algunos padres se dejan guiar por el consejo de docentes, quienes sin siquiera haber practicado o estudiado acerca del bilingüismo en sus propios hijos, aconsejan que es mejor que el niño aprenda primero español porque los niños bilingües se demoran en hablar el español y cuando lo hacen no lo hacen tan bien como lo hacen aquellos niños que son monolingües.

La realidad es que el retraso en el habla es un desafío común del desarrollo que afecta de un 5% a 10% de los niños sin importar si estos son o no bilingües. Este problema comúnmente afecta más a los niños que a las niñas.

Es necesario resaltar de que tanto niños bilingües (niños en proceso de aprendizaje de inglés y español) como niños monolingües (los que sólo aprenden español) están sujetos a padecer esta dificultad; por lo que se debe tener bastante claro que el bilingüismo no provoca en los niños retrasos en el habla.

Lo cierto es que los niños cuando aprenden a hablar lo hacen dependiendo del ambiente en el que se encuentren; normalmente los niños bilingües serán más fluidos en un idioma que en otro, sin embargo, utilizarán las palabras aprendidas de la manera que les parezca la más apropiada para comunicarse. Por ejemplo, cuando a nuestra hija le enseñamos inglés en casa ella aprendía las palabras de uso común tales como: ropa (clothes), cama (bed), juguetes (toys), dormir (sleep), jugar (play), etc las cuales le permitían interactuar con nosotros sus padres. No obstante, cuando ella se encontraba con niños que sólo hablaban en español ella tenía que aprender otras palabras para poder interactuar con ellos tales como: prestar (borrow/lend), ganar (win), perder (lose), turnos (turns), lanzar (throw), correr (run), etc. Probablemente cuando ella quería decir algo que sólo sabía decir en inglés y que era incapaz de decir en español pudo haber dado la impresión de que tenía dificultad para hablar.

Si consideramos la cantidad total de palabras que un niño bilingüe tiene que aprender en inglés y español será evidente que los niños bilingües tienen que aprender dos palabras para referirse a una misma cosa mientras que los niños monolingües sólo tienen que aprender una. Por esta razón a primera vista daría la impresión equivocada de que los niños bilingües tienen retrasos para hablar español en comparación con otros niños de su misma edad, sin embargo esto fácilmente se logra compensar cuando asisten al jardín donde tienen que interactuar con otros niños que hablan español; logrando de este modo desarrollar incluso una mejor comprensión verbal que los niños monolingües.

No hay comentarios:

Publicar un comentario